23/2/11

Diccionario de uso del madrileño (VIII)

Ya hacía tiempo desde la última entrada de este tema… ahí va:

Copiarse*: la gente aquí conjuga el verbo “copiar” de una falsa forma reflexiva que resulta de lo más desquiciante. En algunos casos no resulta demasiado desagradable: por ejemplo, decir “yo me copio los resultados” en vez de “yo copio los resultados”. Pero en otras ocasiones suena terriblemente mal: por ejemplo cuando en vez de “¡no me copies!” se escucha un “¡no te copies de mí!”, que al menos a mí me sienta como un tiro…

2 comentarios:

Javi Pato dijo...

Jejeje. Pues ya q te has censado ahí podías mimetizarte en condiciones de una vez. Ah, y "procurate no copiar entradas de mí"!! xD

Antón Pérez dijo...

Lo has dicho mal; sería "procura no copiarte entradas de mí" :-p Y no recuerdo haberlo hecho; al menos en muchos meses...