4/8/13

Silver lining

Even the darkest clouds have a silver lining...
O, como se dice en castellano, "no hay mal que cien años dure". O en gallego mejor, "nunca choveu que non parase"; que se queda en el ámbito meteorológico... Otra pequeña lección de inglés aprendida gracias a Sir David estos días; desde luego me podrá ser más útil que "pronking", que aparentemente (pues no lo busquéis en el Merrian-Webster) es lo que hacen las gacelas cuando saltan con las patas rígidas...
En fin; hasta la nube más oscura tiene un ribete plateado, pero hay veces que ni eso. Los días que en verano refresca de noche, toda la llanura frente a la casa de la aldea se cubre de niebla; a través de la cual llegan con una sonoridad cambiada los cantos de codornices, verderones y escribanos soteños. Ayer por la mañana los escuché por última vez, pues como esta tarde toca coger el tren de vuelta a Madrid optamos por acercarnos ya ayer por la noche. Al irnos por la tarde estaban montando el escenario los de la orquesta que ya no escucharíamos, de modo que, para compensar, os dejo con una cancioncilla que está pegando fuerte estos últimos años. Os pongo la original porque, aunque en YouTube hay varias grabaciones de la misma interpretada por orquestas "de verdad", suelen escucharse bastante mal... pero bueno; ya vale de explicaciones, ahí os quedáis con Estúpido. O como la llamo yo, "la del tricocéfalo" :-)

No hay comentarios: